Историята

26.06.15 Събития Далеч от Тел Авив - История


от Марк Шулман


Днес беше труден ден в световен мащаб с десетки цивилни, загинали при нападения в Кувейт, Тунис, Франция и Сомалия, докато неизвестен брой бяха убити от ИДИЛ, тъй като те завзеха части от град Кобани. Тук, в Тел Авив, град, който миналото лято беше под постоянна ракетна атака, всичко е тихо, като много от жителите на Тел Авив бяха малко прекъснати след нощ на купон.

Това беше още една от тези седмици в Тел Авив; седмица, през която новините изглеждаха почти несвързани с ежедневието. Двете истории, които доминираха в новините, бяха нападението на друзите на Голанските височини на армейска линейка, превозваща сирийци, ранени в Гражданската война, и докладът на ООН за конфликта в Газа, в който се твърди, че и двата обекта може да са извършили военни престъпления, но поставят специален акцент (и посвещавайки по -голямата част от доклада си) на действията на Израел.

Събитието на Голанските височини, където Друз нападна линейка, убивайки двамата ранени вътре, беше посрещнато с недоверие в Тел Авив. Жителите на Израел станаха наясно през последните няколко седмици за нарастващата загриженост, изразена сред израелските друзи относно тежкото положение на техните братя в Сирия. И все пак възможността друзите да прибегнат до брутално убийство на ранени сирийци в линейка дойде като пълен шок за израелците. Ефектът от нападението на друзите е трудно да се прецени напълно, макар че очевидно е послужил като предупреждение за израелците да мислят дълго и упорито за това да направят нещо, което би ни въвлекло в блатото на Сирийската гражданска война. Винаги е било трудно да се отделят „добрите момчета“ от „лошите момчета“ в сирийския конфликт. Ако не друго, нападението на друзите в Маджал ел Шам и Неве Авивим на Голанските височини го направи много по -трудно.

Що се отнася до последния доклад на ООН, Арие Шавит написа в Хаарец тази седмица: докладът на ООН ще отдалечи шанса за мир. Причината, за съжаление, е проста. Повечето израелци подкрепиха изтеглянето на Израел от Газа въз основа на много ясна логика - „ако ракетите бъдат изстреляни в нашата страна от Газа, след като Израел се изтегли, имаме право да ги„ бомбардираме с килими “. Леко преувеличение, обаче, ясно изразява общия смисъл в Израел. Докато ние и нашите войски бяхме в Газа, не можехме да предприемем строги мерки - дори ако бяхме атакувани. Въпреки това, след като излязохме ...

След това дойде докладът на ООН, който заключи (въз основа на правен прецедент от Нюрнбергския процес), в който се твърди, че тъй като Израел има способността да завземе отново ивицата Газа по всяко време, Израел държи ефективен контрол. При тази логика Израел ще окупира Западния бряг завинаги - тъй като при всеки реалистичен сценарий Израел винаги ще има военната възможност да завземе отново Западния бряг. Следователно, когато средностатистическият израелтянин чуе за доклада на ООН, той си казва - ние се изтеглихме от ивицата Газа, но ООН не признава никаква промяна. Според ООН, въпреки че не искахме война и молехме Хамас да не започва такава, все пак някак си бяхме отговорни. Освен това ООН вярва, че когато стреляме по цели в Газа, които стрелят по нас, ние „извършваме военни престъпления“.

В резултат на заключенията на доклада на ООН мнозинството израелци ще се запитат - какво може да се спечели от по -нататъшни изтегляния? Повечето израелци, които са били в армията (т.е. по -голямата част от населението, на възраст над 18 години) знаят, че войната е ад и че във войната се случват ужасни неща. Израелците също знаят, че окупацията е лоша - както за окупатора, така и за окупираните. Въпреки това, когато излезе сметка като доклада на ООН, средностатистическият израелтянин поклаща глава и казва: „Какво искат от нас?“

За повечето в Тел Авив до края на седмицата всяка от тези грижи беше само далечен спомен. Вчера 2000 души участваха в конференция, организирана от A.W.S. подразделение на Amazon за обсъждане на облачните услуги на Amazon. Снощи Тел Авив отбеляза „Бялата нощ“. През Бялата нощ голяма част от Тел Авив остава отворена през цялата нощ - музеите и фирмите са отворени до малките часове, а различни улични концерти и представления се провеждат в целия град до зори. Десетки хиляди хора заседнаха улиците на нашия „бял ​​град“.

Снощи град Тел Авив празнува живота, сякаш няма грижи по света. Докато днес, през времето, което ми отне да напиша тази статия, имаше четири големи терористични атаки от ислямисти в нации, които не са много далеч оттук. Хората на Тел Авив знаят как да се наслаждават на живота, дори когато светът изглежда „само малко“ извън контрол.


Тематична сцена за стартиране в Тел Авив

Световен лидер в иновациите и екстраординарен израелски „Startup City“, с най -голямата плътност на стартиращи компании в света - около 800 стартиращи компании на ранен етап (и в растеж), повече от 20 % от общия брой на Израел - и около 1000 високотехнологични компании, в които около 39 000 души са заети, стартиращият град на столичния Тел Авив заема гордо място за технологични иновации в страна, класирана на първо място в света по иновативен капацитет от годишника на IMD ​​за глобалната конкурентоспособност, а също и на първо място за бизнес разходите за научноизследователска и развойна дейност, киберсигурност и предприемачество, на второ място за общо разходи за научноизследователска и развойна дейност, научни изследвания и общи разходи за образование и трето за умения в областта на информационните технологии.

Изследванията на Startup Genome посочват, че Тел Авив има втората най-добра стартираща екосистема в света (точно зад Силиконовата долина), а бившият президент на САЩ Барак Обама веднъж нарече Тел Авив дом на „бъдещата световна икономика“. Дори преди около 20 години израелските фирми предоставиха третия по големина брой първоначални предложения за покупки (IPO) на Nasdaq в Ню Йорк - предшествани само от САЩ и Канада - и вторият по големина брой IPO на пазара на алтернативни инвестиции AIM в Лондон ( след Обединеното кралство), а над 70 израелски компании са регистрирани на NASDAQ сега, повече отколкото за Европа, Япония, Корея и Китай, взети заедно. С над 3000 централно разположени стартиращи фирми- и първа линия на морето, слънце, култура и нощен живот, за да предпазите най-доброто от най-доброто от роуминг твърде далеч- Тел Авив е стартиращ гигант!

Библиотеката

Когато е построена през 60-те години на миналия век, 34-етажната кула Шалом, издигаща се на височина 130 метра, е най-високата сграда в целия Близкия изток. Сега, затъмнен от произволен брой жилищни сгради в околността, в него се помещава основният клон на публичната библиотека в Тел Авив. Въпреки това, тъй като все по -малко хора се възползват от тази услуга в ерата на интернет, Общината е отделила предприемаческо пространство за начинаещи иноватори, на субсидирана ставка, за период до половин година, за да им даде свободата да се съсредоточат при разработването на своя продукт.

Отворена 24 часа в денонощието и служи като „пространство за мислене“ за своите наематели, пълна със защитен с парола интернет, ключ към асансьора и среда, благоприятстваща мозъчна атака и работа в мрежа, библиотеката е спирка на почти всички стартиращи обиколки, налични в Тел Авив , за да се разбере явлението, включително това, предлагано от Тел Авив Глобал Сити, което също включва в обиколката, посещение на офисите на международен фонд за рисков капитал, който е създал магазин в квартал Сити. Частните туристически компании предлагат полудневни и целодневни високотехнологични преживявания, както и допълнителни възможности за проучване при стартиране, като средство за разбиране на многото аспекти, които съставляват екосистемата на Тел Авив, чрез комбинация от посещения на място, лекции, презентации, мозъчна атака, видеоклипове и др.

Стартиране за туристи

State of Mind, „нов предприемачески и иновационен център, който стартира наскоро в градския квартал на Тел Авив, на територията на фондовата борса в Тел Авив, демонстрира израелските постижения в областта на иновациите и разполага с изложбено пространство, съдържащо график за стартиране, прототипи на продукти, информативни текстове и филми, с отделна аудитория за сесии за мозъчна атака.

В допълнение, на разположение са редица обиколки, както за групи, така и за отделни лица, за тези, които се интересуват от изследване на стартиращата сцена на Тел Авив, особено в района около бул. Ротшилд. Някои включват посещение на Музея на банкирането и Носталгия в Тел Авив, който изобразява банковия, бизнес, културен и носталгичен живот в Тел Авив и видео за първите дни на банкирането в Израел и по света, както и реконструкция на първият клон на Израелската банка за отстъпки, модел на футуристична банка и триизмерен филм за бъдещето на банкирането.

Посетителският център на Банката на Израел, в офисите си в Тел Авив на улица Lilienblum, предлага дейности и изложби, предназначени да запознаят обществеността с основните функции на банката и нейния принос за икономиката на Израел. Той представя историческото развитие на парите в Израел и отражението на наследството на нацията и държавата при проектирането на банкноти и монети, както и изложба на банкноти и монети, емитирани от преди Държавата до наши дни, филми и компютър игри, използвани за обяснение на функциите на Банката на Израел, историята на парите и приноса на централната банка за икономиката.
За лесен достъп до такива обиколки има много хотели в и около Ротшилд.


Тел Авив с един поглед

Тел Авив с един поглед Тел Авив - „Градът, който никога не спи“, „Маями Бийч на Средата“, „Средиземноморската столица на прохладата“. Както и да се нарича, още от създаването си в края на 20 -ти век, Тел Авив винаги е бил за начин на живот. Първоначалните бащи-основатели, семейства от пренаселената Яфа (само на юг, а сега част от община Тел Авив-Яфа) искаха да създадат „еврейски градски център в здравословна среда, планиран според правилата на естетиката и съвременните хигиена ", с широки улици и булеварди, улични знаци и градински къщи с течаща вода.

Разширявайки се от 66 семейства през 1909 г. до население от почти половин милион, върху 52 акра земя, детска площадка и център за повече от милион чуждестранни туристи всяка година, заедно с милиони израелци от всяка друга страна в страната, близо до и далеч Тел Авив все още остава градът в Израел, където хората могат да живеят и да изживеят живота в най -добрия си вид. Списание Vogue подчерта „9 причини, поради които Тел Авив трябва да бъде следващото ви бягство в Средиземно море“. Открийте Голям Тел Авив с нас, ще намерите още повече.

Маями Бийч на Средата

Град на младостта

Открийте Тел Авив - буен град на младостта и може би тук се крие ключът към нарастващата му жизненост. За голям брой израелци в началото на 20 -те си години пътуването в чужбина, за да им „прочистят главата“, е деригюрен ритуал, преди да започнат следващата фаза от живота. Когато се връщат, много от най -ярките, трудолюбиви, най -силно мотивирани от тях мигрират в Тел Авив, големия, крещящ град, да работят или да учат, или и двете. Хора с разширени хоризонти, те са видели света и неговите удоволствия и тяхната референтна рамка не е само Израел. Те започват да успяват, имат разполагаем доход и искат да ограничат интензивния работен ден с нощна релаксация,
забавление и забавление.

Други израелци от тяхното поколение също са видели света - учат и стажуват на големи места, като готвачи, модни дизайнери или музиканти и във всякакви други завладяващи начинания, преди да мечтаят да се справят добре и у дома. В един момент, тъй като все повече и повече места се развиват, за да задоволят нуждите от свободното време на Тел Авив, тези млади специалисти, споделящи същия опит на младата публика, се обръщат към предприемачеството, за да развият места, предназначени да отговарят на вкуса на обществеността, добавяйки към техния опит, като посещават други нощни заведения и културни точки по света в търсене на нови концепции, теми и идеи.

Космополитен град

Тел Авив, с неговата младежка култура, жива гей сцена и мода, която създава тенденции, нови концептуални хотели и уникално израелска фюжън кухня, също се превърна в част от неформална космополитна верига, посещавана от клубове от цял ​​свят - която сама поддържа натиска винаги да подобрете се, инвестирайте повече в концепция, стил и дизайн, бъдете по -оригинални в напитките, които обслужват баровете, донесете повече диджеи от чужбина и т.н. В Тел Авив има хиляди нощни заведения от почти всякакъв вид, това е много модерен град.

Местата се отварят и затварят, стават „навътре“ и „навън“, с главозамайваща редовност, конкуренцията е ожесточена и винаги има какво ново да се види, да се види на
и опит. Всичко това послужи за създаването на динамична индустрия за гостоприемство през нощния живот с десетки хиляди работници, всички поддържащи сходни часове и прераснали в начин на живот, който се фокусира върху денонощието на плажа, в кафенетата или ученето, и дейности, които започват след залез слънце.

през деня на плажа

Морски курорт

Разположен от луксозния Херцлия, северно от града до Бат Ям на юг, средиземноморският бряг на Голям Тел Авив искри с километри чист, контролиран плаж и вихър от дейности през цялата година, включително редица лесно достъпни водни спортове като каяк, кайт сърф, уиндсърф, гмуркане с шнорхел, качване на гребла, водни ски и гмуркане както за начинаещи, така и за опитни водолази. За по -опитни водолази морският живот под пристанището на Яфа, където се намира потопена лодка на израелския флот, е основна атракция. Яхти, ветроходни лодки, каяци и оборудване за уиндсърф се предлагат под наем в пристанището на Яфа и на друго крайбрежие
места.

„Lahat Promenade“ (кръстен на покойния кмет на Тел Авив Шломо Лахат, който играе важна роля в развитието му), който се простира по крайбрежието на Тел Авив, винаги е жив с колички, джогери, продавачи, музиканти и мимове и много забавления. Туристите, посещаващи града в петък, ще се радват да се отбият на Banana Beach, известен също като плаж на барабанистите, поради аматьорските барабанисти, които се събират там в петък следобед по залез слънце за седмичен джем сешън, за да започнат през уикенда. Забавлението продължава до залез слънце и всеки може да участва, а също така да се наслади на жонгльори на открито, танцьори, практикуващи капоейра и пр. Ресторантите и снек-баровете винаги присъстват в непосредствена близост до крайбрежната алея, а водите на Средиземно море се споделят от плувци и „Водолази“, сърфисти, уиндсърфисти, лодки и други подобни. Марина в Тел Авив може да пристани 300 платноходки и яхти - с още 800 места в Херцлия и 100 в Яфа.

Енергия, нощен живот, младост, култура, кухня, стартиране, пясък и море- това е душата на Тел Авив от 21-ви век, със своята модерна, жива, авангардна арт и културна сцена, улично действие, космополитна реклама дейности, квартали, годишни събития и много други, ден и нощ.

Градът, който никога не спи
Вечеря в 23:00 отворени до полунощ, полупразни до 2 часа сутринта и работят до закуска след изгрев слънце в 16 часа, също няма проблем в един от денонощните ресторанти за закуска на веригата Benedicts. В края на краищата това е Тел Авив, нахален, в лицето ви, разтърсващ бурен Тел Авив, градът, който никога не спи. Където и да се намирате, от Флорентин на юг до пристанището на Тел Авив на север, със сигурност ще има оживено нощно кътче наблизо и повече от няколко интересни ресторанта. Прекарайте цяла седмица нощи в града и всеки път ще се наслаждавате на напълно различно изживяване.

Дестинация Тел Авив Обаждане
Дестинация Тел Авив, която ви вика с цялото си вълнение и настроение. Изживейте Тел Авив за почивка през уикенда в Сити Бийч, лятна почивка или като база, от която да се скитате, за да видите безбройните израелски съвременни и исторически забележителности и забележителности. Достатъчно еклектичен, за да прегърне и подчертае изобилието от удоволствия и дейности от сутринта до малките часове на нощта, докато е достатъчно близо до почти навсякъде другаде в страната, така че посетителите с мъдрост да търсят приключения, които са не повече от един ден пътуването далеч може да се насладите на изобилието от гостоприемство на града и да се насладите на ресторантите, нощния живот и културните прелести. Направете Тел Авив, след като няма да искате да напуснете, и
ние го гарантираме - ще искате да се върнете!


Пълен списък с връзки към английски уебсайтове за заетост …

Животът е пълен с изненади! И ако някой е отворен за тях, те могат да ви отведат до места, които никога не бихте си представили в най -смелите си мечти …

Това беше точно една от тези славни житейски изненади, които ме накараха да живея в процъфтяваща, жизнена, никога не спяща, с пълна сила, вкусна и никога достатъчно моменти през деня, за да правя всичко TLV !!

Много е вълнуващо да се озовеш в един от най -секси градовете на планетата?

Тел Авив е вълшебен. Неговият невероятно жив и усилен, изпълнен с скандалност. Неговият шик, жив, цветен, пълен и добре … Просто го обожавам.

Смятам да споделя Тел Авив с вас … малко по малко. Когато ставам по -интимен с нея, докато научавам повече за нея, докато я откривам, ще споделя с вас нейните съкровища и уникални подаръци. Ще опознаете нейните миризми, звуци, таланти и енергия.

Но това отнема време, защото тя е мистериозна. Тя е много повече, отколкото можете да си представите, толкова повече, че можете да откриете с едно посещение или с един поглед към този блог.

Тел Авив е пристрастяващ. Веднъж никога не е достатъчно. Тел Авив ще ви грабне, примами и ще ви примами и считам за голяма чест да ви помогна да създадете пристрастяване. Нямам търпение.


Нови сателитни снимки разкриват повече подробности за последните израелски удари по Сирия

Сателитните снимки разкриха, че израелските удари са унищожили два склада, разположени в западната провинция Хомс, на изток от бивш обект за химическо оръжие в Шиншар. Сайтът беше нападнат от САЩ, Франция и Великобритания през 2018 г. в отговор на предполагаема химическа атака.

Предишни сателитни снимки разкриха, че ударите са унищожили голяма част от голямо хранилище на Сирийската арабска армия в същия регион.

Това, което изглежда като допълнителни места за нападение западно от Хомс, #Сирия от докладваните въздушни удари (и) #IDF на 8 юни 2021 г., това място е само на изток от комплекса за химическо оръжие на Химс Шиншар, насочен през 2018 г. от въздушни удари, водени от САЩ. https://t.co/VRFTMGVGkr pic.twitter.com/R3Vv2SqHP2

- Aurora Intel (@AuroraIntel) 11 юни 2021 г.

Израелските удари отнеха живота на повече от седем сирийски военнослужещи, включително висш офицер в най -големия военен център за военни изследвания и развитие в страната.

Повече подробности за мащабните стачки вероятно ще излязат през следващите дни. Ударите не са били ограничени само до Хомс, според местни източници са били ударени и редица цели в близост до столицата Дамаск.

Ударите бяха последните в поредицата израелски атаки, предназначени да изтласкат иранските сили от Сирия. Досега военната кампания на Тел Авив беше провал.

ОЩЕ ПО ТАЗИ ТЕМА:

Успешно завърши първото изпитание на израелска въздушна лазерна система

Киев и#8217s отчаяни опити да провокират нова война в Украйна: 4 войници от ДНР загинаха близо до Донецк

Във видео: Упражнение на американските военноморски бомбардировки предизвика земетресение във Флорида

Военно положение в Афганистан на 21 юни 2021 г. (актуализация на картата)

(Aurora Intel) Някои от вас може би са видели какво споделят и правят … те са про-Цион, най-вероятно те са 3 Zion …още причини да не са на южен фронт повече.

Червен флаг, който казват “Нанасяне на световни събития, докато се случват, с акцент върху региона на Близкия изток ”
Сион 101.

“Танциращи хазари от 11 септември ” Обожавам го!

Споменах за много танцуващи евреи от 11 септември. Разбира се, моите колеги американци смятат, че съм луд.

Веднъж този човек, мислейки ме за луд, както всички останали, ме помоли да го докажа. Затова му показах снимките, полицейските доклади и танцуващите евреи, които въртят лъжите си по израелската телевизия. Той не беше щастлив, промърмори нещо за “мразя ” и “антисемитизма, ” и оттогава никога не ми е говорил. Изглежда, че Оруел е пропуснал лозунг, на който евреите биха разчитали, когато дойдат на власт: “ Истината е омраза. ”

“ Първо те наричат ​​луди, а след това, когато се окажеш прав, луд. ”

И двамата имате умни и смешни имена, също не говорите с нормални хора, най -вероятно не им пука. Че там, където сега сме, на хората не им пука вече, виждате как МСМ казват, че БС наляво и надясно и хората вярват в това, обикновено ако разгледат въпроса, биха се борили срещу МСМ, но отново хората просто не им пука, американците има някои “ глупави ” хора, които трябва да кажа, без значение какво казваш, че игнорират … смешно е, че и арабите правят това, но арабите са по-смел тип хора, така че би било разбираемо от тях .

Ударите бяха последните в поредицата израелски атаки, предназначени да изтласкат иранските сили от Сирия. Досега военната кампания на Тел Авив беше провал.

какво повече трябва да се каже стратегията не работи.

Основната роля на Израел като пълномощник на САЩ е да дестабилизира региона, за да не победи Иран

За да се изтласка иранските сили от Сирия ” също е това, което Русия иска, защото Русия не вижда ционистката държава като антагонист, просто казано, Русия не е анти-ционистка,

Дани знае нула —основният проблем в Сирия е САЩ, Турция …Израел = колония на САЩ

Шокиран съм да видя как Южният фронт възвръща израелските#8220Talking Points ” за тези въздушни удари, при които са убити най-малко 7 души сирийска армия, вероятно повече.
Къде са доставени на Сирия ПВО S-300 преди почти 2 години, които изглежда са изчезнали от лицето на земята? Русия забрани ли на Сирия да разполага тези батерии С-300?
Къде се предполага, че иранският персонал е насочен от тези IAF ‘ удари? Съществуват ли изобщо?
Далеч по-тревожно е характеристиката на въздушните удари от СФ като насочена към това, което е описано като 2 склада, разположени “ източно от бивш обект за химическо оръжие в Шиншар. Сайтът беше нападнат от САЩ, Франция и Великобритания през 2018 г. в отговор на предполагаема химическа атака ”
Южен фронт добре знае, че в Шиншар не съществува такова място за химическо оръжие. Нещо повече, Южният фронт добре знае, че въздушните удари през април 2018 г. бяха извършени в отговор на това, което сега знаем, че е „фалшив флаг“, ако „Южен фронт“ не застане на страната на изцяло дискредитираната „Химикал“ Пазител на оръжията, чието позорно поведение през последните 3 години беше деконструирано, наред с други, Аарон Мате, който се обърна към ООН по този конкретен въпрос.
Далеч по -добре, ако Южният фронт публикува въпросите и изявленията, направени от 2 -те ирландски евродепутати,#8217, Мик Уолъс и Клеър Дейли, до Европейския парламент, и двамата изгориха ръководителя на наблюдателя за химическо оръжие, докато останалите 700+ евродепутат &# 8217 наведени глави.
Това е ужасяващо несигурен доклад, който също би могъл да бъде написан от представител на Мосад или Ми6 от ЦРУ и предлагам в бъдеще Южният фронт да се въздържа от възвръщането на британското външно министерство и държавния департамент на САЩ и#8216 точки за разговори ’ и израелската пропаганда .
Кога Южният фронт ще зададе много уместния въпрос какво се е случило с батериите С-300, доставени в Сирия от Русия? Това вероятно е нещо, което си заслужава да се прочете.
Аз съм едновременно отвратен и ужасен, че редакционните пристрастия на Южния фронт са се изразили до такава степен в опитите си да се държи в рамките на пристрастията на осакатените ни медии както в Европа, така и в Северна Америка.


Обяснител: Как напрежението в Йерусалим предизвика най-тежките боеве между Израел и Газа от години

В основата на насилието, което остави десетки мъртви, е напрежението между израелците и палестинците около Йерусалим, който съдържа места, свещени за юдаизма, исляма и християнството.

Тъй като изглежда, че и двете страни се задълбочават в по -продължителни битки, ето някои от факторите, предизвикали ескалацията.

РАМАДАНСКИ ПРОТЕСТИ, ЙЕРУСАЛИМСКИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

От началото на мюсюлманския свещен месец Рамадан в средата на април, палестинците се сблъскват през нощта с израелската полиция в Източен Йерусалим, която постави бариери, за да спре вечерните събирания пред оградената Стара градска врата на Дамаск.

Палестинците видяха бариерите като ограничение на свободата им да се събират. Полицията каза, че са там, за да поддържат реда.

Напрежението също е високо поради дългогодишен съдебен случай, който може да доведе до изселване на множество палестински семейства от домовете си, за да отстъпи място на израелските заселници, които, подкрепени с решение на израелския съд, искат да се нанесат. Прочети повече

Насилието бързо се разпространи в комплекса на Стария град, съдържащ джамията Ал-Акса, третото най-свещено светилище в исляма и най-чувствителното място в израелско-палестинския конфликт. Стотици палестинци бяха ранени в битките с полицията в комплекса и около Стария град през последните дни.

Ислямистките управници от Газа Хамас и други войнстващи групи в анклава многократно предупреждаваха Израел, че боевете в Йерусалим са „цитирана линия“ и обещаха да изстрелят ракети, ако израелската полиция не спре набезите им в комплекса Акса.

Докато Израел отбелязваше завладяването на Източен Йерусалим във война през 1967 г. с марш в понеделник, Хамас и бойната група „Ислямски джихад“ изстреляха ракетни снаряди към Ерусалим и околните му предградия.

Израел е възложил огън в Ерусалим и Ал-Акса и пламъците се простираха до Газа, следователно той е отговорен за последствията ", каза лидерът на Хамас Исмаил Хание.

В рамките на часове израелските военни самолети започнаха да бомбардират войнстващи цели в Газа, като военните заявиха, че цивилните жертви "не могат да бъдат изключени" в гъсто населената крайбрежна територия.

Оттогава борбата ескалира драстично, като бойци изстрелват стотици ракети към Тел Авив и Израел, нанасяйки стотици въздушни удари в Газа.

Насилието е избухнало и в смесени арабско-еврейски градове в цял Израел, като членове на Израел и 21% арабско малцинство са ядосани от изселванията в Йерусалим и насилието в Газа. Прочетете още

ХАМАС ИНТЕРЕСИ, ИЗРАИЛСКА ПОЛИТИКА

Най -интензивният въздушен обмен между Израел и Хамас след войната в Газа през 2014 г. предизвика международна загриженост, че ситуацията може да излезе извън контрол.

Но Хамас също така видя ескалацията като възможност да маргинализира палестинския президент Махмуд Абас и да се представи като пазител на палестинците в Йерусалим.

Хамас е събрал около 7 000 ракети, както и 300 противотанкови и 100 зенитни ракети от войната през 2014 г., заяви израелски военен командир по време на брифинг през февруари. Ислямският джихад е събрал 6000 ракети, каза командирът. Групите нито потвърдиха, нито отрекоха израелските оценки.

Някои израелски коментатори заявиха, че ХАМАС също би могъл да види времето като подходящо с политическия поток на Израел, тъй като противниците на премиера Бенямин Нетаняху се опитват да съставят правителство, което да го измести след неубедителните избори на 23 март.

Други коментатори заявиха, че Нетаняху изглежда е бил разсеян от съдебния процес по обвиненията в корупция, които отрича, което позволява напрежението в Йерусалим да нарасне и да се прелее в Газа.

Газа от години има ограничен достъп до външния свят поради блокада, водена от Израел и подкрепена от Египет, които и двамата цитират опасения за сигурността на Хамас за ограниченията.

ЙЕРУСАЛИМ В СЪРЦЕ НА КОНФЛИКТА

Политиката, историята и религията поставят Йерусалим в центъра на по-широкия израелско-палестински конфликт.

В сърцето на Стария град на Йерусалим е хълмът, известен на евреите по целия свят като Храмовия връх - най -святото място в юдаизма - и на мюсюлманите в международен план като Благородното светилище. Той е бил дом на еврейските храмове на древността. Сега там стоят две мюсюлмански свети места-Куполът на скалата и джамията Ал-Акса.

Християните също почитат града като мястото, където вярват, че Исус е проповядвал, умрял и е бил възкресен.

Израел вижда целия Йерусалим като своя вечна и неделима столица, докато палестинците искат източната част като столица на бъдеща държава. Анексията на Израел от Източен Йерусалим е непризната в международен план.


Арестуван за кражба на вода, в най -горещата седмица в годината

Вчера с приятеля ми Джоузеф Дана отидохме на посещение в палестинското село Сусия, на южната планина Хеброн. От няколко години Джоузеф и други активисти на Taayush помагат на местната общност в района, който страда от чести тормози на местните заселници.

Беше много горещ ден - последните седмици бяха най -горещите, които познавахме тази година - и местен палестински фермер ни разказа за проблема си с водата. Израел е изградил водопроводи в района, но те обслужват само армията и заселниците. Палестинците са принудени да шофират до най -близкия град и да купуват водата си в резервоари там. В крайна сметка те плащат 10 пъти цената, която плащам в Тел Авив. А фермерите в южната планина Хеброн са най -бедните от палестинското население. Те живеят в палатки, някои дори в пещери. Те са имали дупки за вода, в които са съхранявали дъждовна вода, но достъпът до техните полета и до много от дупките в тях е отказан от армията и заселниците.

Без друга възможност, някои фермери бяха принудени да използват неоторизирани връзки към израелската водна система, бягайки само на няколко метра от палатките си. Израелските медии наричат ​​това “крадене на вода ”. Като заселници от района се оплакаха пред репортер на Ynet ‘s:

“ нямаме ’ сутрин. Децата искат да си измият лицето, преди да тръгнат на училище, а крановете са празни. Дори чаша кафе се превръща в рядка стока ”

Когато се върнах у дома от южната планина Хеброн, видях този кадър на палестински фермер на име Фадел Джабер, арестуван за кражба на вода.

Прочетете също какво видя New York Times ’ Никълъс Кристоф при неотдавнашното си посещение на южната планина Хеброн.

АКТУАЛИЗАЦИЯ: Говорителят на граничната полиция каза на Haaretz [иврит], че Jaber и друг мъж са арестувани за нападение и нарушаване на работата на полицаите и войниците, които се занимават с кражбите на вода. Говорителят добави, че “поведението на 5 -годишния син е планирано и инсценирано от палестинците. Вместо да действат отговорно и да извадят детето от сцената, те избраха да се включат в евтина антиизраелска пропаганда. ”

Може би тази забележка е с лош вкус, но гледайки сърцераздирателните викове на сина на Фадел, не можах да си спомня прочутите финални минути „Крадец на велосипеди“, класическия филм на Виторио Де Сика. Гледайте тук от мин. 5:30, след като отчаяният баща е заловен да краде велосипеда.


Промяна на времената

Комбинацията от непрекъснато развиващия се интернет и евтини полети трансформира туристическата индустрия по целия свят. Израелската туристическа индустрия трябва да съсредоточи вниманието си върху индивидуалните туристи, за да процъфти в ерата на туризма 2.0.

& gt от Ядин Роман
Фотография: израелски туризъм

Туризмът в Израел се промени дълбоко през последното десетилетие. This started in the first years of the twenty-first century and has been gathering momentum from year to year. Organized tourism to the State of Israel started only a decade after the founding of the state. David Ben-Gurion, the first prime minister, was against creating a “service” industry, as he called. However, in 1958, Ben-Gurion finally relented and agreed to allow Teddy Kollek, who was the director-general of the Prime Minister’s Office at the time, to open the young state’s first government tourism office. It was called the Department for the Betterment of the Landscape, was part of the Prime Minister’s Office, and was responsible for organizing the events to celebrate Israel’s tenth anniversary.
For the next 10 years, tourism to Israel developed slowly. Until 1967, only about 250,000 tourists entered the country each year and nearly all of them came on a group tour sponsored by a Jewish organization.
The scene changed completely after the Six Day War in June 1967. It was fueled mainly by Christian pilgrims bent on seeing the Holy Land. Eastern Jerusalem, Bethlehem, Jericho, and other biblical sites were now under Israeli control and a visit to these places could be combined with a visit to the sites around the Sea of Galilee where Jesus had lived, preached, and ministered to the faithful. This was especially attractive to evangelical communities in the US, who largely saw Israel’s victory in the Six Day War as a divine miracle. Large tour groups of evangelicals began flocking to Israel.

Travelers enjoying the great outdoors during a summertime trek along the Israel Trail.

The tour groups, whether their participants were evangelical Christians from Arkansas or Reform Jews from Ohio, tended to follow a set route, visiting specific areas for specific amounts of time (for example, four days in Jerusalem, one day at Masada and the Dead Sea, and three days in the Galilee). All the participants in a group would visit the same sites and attractions together, stay at the same large hotels, travel together on chartered buses, eat their meals together at the same big restaurants, and even shop together for souvenirs at the same major shops. While some tourists might wander off the route briefly to buy a Coke or an eye-catching knickknack, they tended to contribute little to small businesses and to make very few decisions on their own about where to spend their time and money. Such decisions were left to the discretion of the tour organizers and guides, who often developed ongoing relationships with the hotels, restaurants, bus companies, or souvenir shops they patronized. The tour organizers also generally made reservations far in advance, providing companies with plenty of time to prepare for each group.
Over the years, the number of tourists coming to Israel on organized group tours grew fivefold. By the year 2000, Israel was hosting two million and four hundred thousand tourists a year. The number of tourists dipped in the wake of the second intifada, which began in September 2000 and lasted for four years. In 2005, tourism started to grow again. The number of tourists reached a new high in 2013 of over three million and five hundred thousand. The first half of 2014 also showed a lot of promise, until Operation Protective Edge (Tzuk Eitan) began in July in Gaza, stopping tourism in its tracks. By the first quarter of 2015, the number of tourists arriving in the country seemed to be rebounding.


Until about 2000, tourism to Israel was predominantly groups – and predominantly Christian groups. According to the figures collected by the Israeli Central Bureau of Statistic (CBS), Jewish visitors to Israel made up only 20 percent of the total arrivals in the country. When tourism plummeted due to the second intifada, the ratio of Jewish tourists rose to 42%. Since 2006, as the total number of tourists began to grow again, the percent of Jewish visitors has declined again. By 2013, Jewish travelers made up only 26% of all the tourists to Israel. Jewish tourists comprised a large segment of the visitors from France that year (63%) as well as from the US (45%), while they made up only 15% of tourists from Russia and 10% of visitors from Germany and Italy.
The CBS figures also reflect the changing character of the traveler to Israel. Since 2004, the number of visitors traveling on their own and not as part of an organized group has been on the rise. Known in the tourism industry as FITs (Free or Foreign Individual or Independent Travelers), by 2013 their numbers grew to 40% of total travelers to Israel, up from less than 20% in the first decade of the twenty-first century. The ratio of FITs to group travelers continued to rise dramatically in 2014 and 2015.
The CBS statistics on the “purpose” of visits to Israel is also an indicator that the number of FITs is rising. Christian pilgrims, who almost always come in groups, generally state that their visit is for “religious purposes” and the percent of travelers stating that the purpose of their visit is pilgrimage or religious is declining dramatically. From a high of 50% in 2010, it declined to 22% in 2013. During the same period, the number of visitors declaring they are coming to Israel for “a vacation” has risen to 40%. The number of those visiting relatives in Israel has stayed more or less constant, at 20%, while business visitors are on the rise, reaching 10% of the total number in 2013. Another interesting figure is the rise in first-time visitors, which reached 55% in 2013 in contrast to visitors who had visited Israel a number of times. Another noteworthy phenomenon is the rise in the number of visitors to Tel Aviv. While Jerusalem is still the number one destination for the traveler to Israel – with 79% of all travelers spending time there in 2013, according to the CBS – the number of visitors to Tel Aviv has risen dramatically, with 66% of all visitors to Israel in 2013 hitting Tel Aviv.

Israel offers tourists numerous cultural options, from opera at Masada to the Ben-Yehuda Pedestrian Mall in Jerusalem, special events at Masada, festivals in Jerusalem, the Tel Aviv beachfront promenade, and Tel Aviv bars.

Ratings and Reservations in the Internet Age
The most significant of all these recent changes are the rise in the number of FITs, the increasing number and ratio of first-time visitors, and Tel Aviv’s ascent as a tourist destination.
The FITs are nothing like the tourists who participate in group tours. They have different needs, different desires, and spend their money differently, generally patronizing a wide range of small businesses.
Tourists nowadays are more spontaneous in the way they plan their trips, notes Dr. Yaniv Belhassen, a senior lecturer in the Department of Hotel and Tourism Management at Ben-Gurion University of the Negev. They do not make hotel reservations in advance thanks to the many apps that enable them to book accommodations at the last minute for a reasonable price. This naturally makes the work of hotel managers much more complicated. In the past, the reception department knew about reservations at least a week in advance and had time to prepare for guests. Today hotel managers only know that many of their guests will book at the last minute.
Another key change is that it is a buyers’ market – the customer has much more power, he adds. The opportunity to write a review on a variety of platforms empowers each individual customer. Plus reviews have a greater impact since more and more decisions are being made by individual tourists who are visiting a place for the first time and not by tour organizers who are familiar with the place and its tourism services.
The internet also is blurring the border between vacation and home, Belhassen notes. Tourists’ connection with home while on vacation already is changing the way people share their travel experiences. They take photographs and share experiences online (via Facebook, WhatsApp, Twitter, etc.) in real time and receive immediate reactions from people at home, so their vacation also becomes an online experience.
All this is part of the changing scene of world tourism, in which the internet helps make a plethora of new destinations available. Travelers today, who have a lot more free time available, can surf the internet to find interesting new destinations that they had not considered before, build an itinerary and make reservations for everything from hotel rooms to lunch over the internet, and buy low-cost plane tickets online. Then all that is left to do is to hop on the flight and enjoy the new destination.
For travel destinations, this means that learning how to increase visibility on the internet is a vital new art that must be mastered to succeed.
The two main engines generating FIT travel are search engines, such as TripAdvisor, and reservation sites, such as Expedia, Booking.com, and Hotels.com. Much of TripAdvisor’s popularity stems from the reviews that travelers post of places that they have been to, from hotels to restaurants to archaeological parks. While crowd evaluation can be helpful, it also is problematic if, like on TripAdvisor, anybody can enter his or her impressions of a place, whether he visited it or not and whether she is affiliated with it or not. Naturally, if a site has hundreds or thousands of reviews, it is difficult for biased or fictional reviews to sway the results. However, the fewer comments and evaluations of a place there are, the easier it is to do this. TripAdvisor tries to prevent fake reviews, but it still is possible to skew the results.
This may be one reason reviews on reservation sites are becoming such a force as a tourism generator. The main sites only allow people who have actually made a hotel reservation and paid for it via the site to enter a review of a hotel. On the other hand, for flight reservations, there are rarely reviews since the main issue is finding the cheapest and most convenient flight to the desired destination for the desired dates.
“Everyone wants a good deal,” says Alex Treynker, Expedia’s market consultant in Israel.
Expedia owns Hotels.com, which together with its competitor Booking.com generates the largest number of internet hotel bookings in Israel. Both companies offer hotels an easy-to-use back office system, which feeds directly into the hotel’s reservation system.
“The rise in hotel reservations over the internet has been dramatic in the last two to three years,” Treynker says. “2013 saw a doubling of internet reservations and the first half of 2014 doubled again in comparison to the first half of 2013.”
The move to internet reservations enables new hotels to promote themselves much more rapidly than they could in the past, furthermore, when the basic criteria after location become price, then the only way to decide which hotel to choose is via a reservation site’s rating system.

Tel Aviv’s many outdoor markets, specializing in everything from spices to produce to clothing, reveal the city’s ethnic diversity.

“Hotels strive to raise their rating by offering better service,” Treynker says, adding that the difference between a rating of 8.9 and a rating of 9.0 is dramatic.
“The way in which we consume information today is changing rapidly. In the past, hotel promotion was done with colorful brochures, travel events, and travel agents. This world is being transformed. The internet and the access to it via smart phones are creating a world where the user opens many screens at once. He may be comparing the beds in two different hotels, looking at an offering at different sites, and more,” Treynker remarks. “The demographics of the people who reserve over the internet is also shifting. Of course, the younger generation is internet adept. If you came [to Israel]on Taglit when you were 18, you will use the internet to return or look for the places that interested you before. But the generation that grew up without the internet is also joining in. Today the majority of reservations over the internet are made by the 30s to 50s age group – but this is changing. In addition, even people who will not make a reservation over the internet will surf the net to find the best deal.”
The seemingly infinite number of options available on the internet means that internet promotion and marketing now must deal with inspiration – sparking the potential visitor’s interest in a country, region, event, or hotel.
Another growing trend is taking advantage of the constantly increasing opportunities reservations sites offer to order travel packages. Fly and Drive is a popular option already on Expedia. Throwing in an order for tickets to performances, such as an opera at Masada, appears to be the next step. An all-inclusive package is not there yet, but it is on the way, Treynker says. The day is not far off when each traveler will be able to build his or her own individual tour package on a single site, making reservations for a flight, hotel, restaurants, guided tours, and visits to sites all at once from a single platform and paying for everything in a single online credit card payment.
The dramatic change in internet orders is very clear from the Expedia statistics. The number one destination in Israel for hotel room reservations via Expedia, is by far, Tel Aviv, with Jerusalem in second place, Treynker says. In the first half of 2014, the number of hotel room nights ordered through Expedia totaled 136,000 – 46% more than in the first half of 2013. This represents 50,000 single orders since the average order is for three or four nights. (Some 40% of those booking a hotel room in Israel over Expedia order a four- to eight-night stay, 24% book a one- to three-night stay, and 23% order a 10- to 18-night stay.) Over a third of Expedia orders for a hotel room in Israel come from the US. Since American visitors make up only 20% of the total visitors to Israel, according to the CBS, this indicates American travelers’ preference for internet reservations on Expedia.
Another interesting trend that can be observed when going over the internet statistics and general statistics is that Israel is not seen as a leisure destination – people do not come here to lie on a beach – but as a cultural destination. Tourists come to enjoy the night life in Tel Aviv, culinary diversity, desert landscapes, and old cities.

Old versus new in travel to Israel, from Armenian pilgrims in the Church of the Holy Sepulcher in the Old City of Jerusalem to Segway tours in Jerusalem and from Catholic pilgrims in the traditional Friday procession along the Via Dolorosa in the Old City of Jerusalem to a bar in Tel Aviv.

As Belhassen notes, another trend, which all travel businesses should be aware of and take advantage of, is the last-minute reservation. This is a growing segment in the travel market. People are looking for last-minute deals. The combination of an amazing hotel offering a night at 50% off the regular price and a last-minute, low-cost flight is attracting an increasing number of travelers. If the destination happens to be on a traveler’s bucket list, the last-minute deal is an unexpected opportunity to fulfill a long-held desire to go see that place. Competition is, of course, getting tighter as more and more exotic destinations become more easily accessible.
In Israel, it is Tel Aviv that has adapted the fastest to the change in tourism. Many small boutique hotels, which offer a variety of bespoke services that tend to earn a hotel better ratings, are opening up. Private rooms to rent out via Airbnb are sprouting up all over the city (to the dismay of hoteliers who rightly complain of unfair competition as these rooms do not have to meet the same health, safety, and other regulations as a hotel). The accommodation options and the city’s vibrant culinary and cultural offerings are inspiring many to visit Tel Aviv. Naturally, details about numerous options in Tel Aviv can be found easily online. Hotels and tourism sites in other parts of Israel tend to have less of a presence on the internet or awareness of the need for it.
It also is Tel Aviv that rebounded first, within only a few months, from the fighting in the summer of 2014. Jerusalem is still struggling and the figures on travelers to the city are still problematic. The tourism industry in the south, which was hit the hardest by the Gaza conflict, still is struggling to recover, says Gal Greenberg, a licensed tour guide and advisor on tourism to local authorities in southern Israel.
When looking at the general picture, the internet clearly is the main catalyst for the move from group tourism to FITs. The groups are still responsible for the majority of travelers and the tourism industry still revolves around them. After all, to fill a 500-room hotel every night, night after night, one cannot rely on individual travelers. However, the growing number of individual tourists is giving Israel a new and much-needed boost. If the tourism industry in Israel manages to adapt to these trends, tourism will be able to generate much more than the $4.6 billion of income that travelers added to the Israeli economy in 2013. In the long run, as the world enters the age of tourism 2.0, the last-minute, low-cost, internet-savvy traveler has the potential to spur the Israel tourism industry to new heights that neither Kollek nor Ben-Gurion ever imagined.


2019 First Quarter Review

The road to Tokyo 2020 has seen many twists and turns since Olympic qualification started at the Hohhot Grand 2018 almost a year.

Last month we reviewed the story from 2018 as judo returns home this year for the Worlds and next year for the Olympics. -

What did I miss this year?

In 2019 the IJF has held seven competitions.

Grand Prix – Tel Aviv (Israel), Marrakech (Morocco), Tbilisi (Georgia), Antalya (Turkey)

Grand Slam – Paris (France), (Düsseldorf) Germany, Ekaterinburg (Russia)

The IJF circuit has been relentless this year with seven events in just four months. Countries have a finely turned performance programme with many setting out their full year’s schedule in January.

Some countries tend to stop in the same locations year after year due to various reasons including the degree of the offering of points and to avoid clashes with their domestic calendar.

Japan, hosts of the Worlds this year and a Grand Slam in Osaka, in addition to the Olympics next year, have participated in three Grand Slams the IJF has held in 2019.

The All Japan Judo Federation picked 23 judoka for Paris, 16 for Düsseldorf and 13 for the Ekaterinburg Grand Slam. Judo’s founding nation finished top in France and Germany and fourth in Russia with a much-changed team of young judoka and returning champions.

Let’s look at which nations have topped the medal table at the events so far:

Idalys ORTIZ (CUB) and Christa DEGUCHI (CAN) have starred on the Grand Slam stage with two wins apiece for a colossal points windfall. Sagi MUKI (ISR), HARASAWA Hisayoshi (JPN), Mayra AGUIAR (BRA) and Daria DAVYDOVA (RUS) are next in line and all are tied in second place on the Grand Slam stage with one gold and one silver medal.

Iryna KINDZERSKA (AZE), Anna Maria WAGNER (GER) and Alexandre IDDIR (FRA) have all won two Grand Prix gold medals this year which is the best return on the Grand Prix stage.

Double Olympic champion and 10-time world champion Teddy RINER (FRA) remains absent from the circuit. RINER, who is unbeaten since 2010, has not fought since 2017 and was registered to compete at both the Marrakech Grand Prix and the Antalya Grand Prix but withdrew at late notice on each occasion.

With fans and media understandably growing impatient to see the heavyweight icon in action, his coach Franck Chambilly told the Olympic channel that Teddy is at “50% of his form.”

RINER, 30, who is now ranked number 31 in the world, is expected to make a trip to Japan this month for a training camp and is currently registered to compete at the Baku Grand Slam in May.

Guram TUSHISHVILI (GEO)

World heavyweight champion Guram TUSHISHVILI (GEO) was due to make his anticipated return to competition at his home Grand Prix in Georgia and step out in front of his home fans.

However, it emerged that TUSHISHVILI had participated in another combat sport which is against the IJF rules, and was handed a two-month ban ahead of the Grand Prix.

The heavyweight owner of the red backpatch will be tipped to return this summer.

Japanese starlet ABE Uta, 18, who is the third youngest world champion of all time behind Daria BILODID (UKR) and TANI Ryoko (JPN), has not seen action since November.

The Osaka Grand Slam winner, who is undefeated since 2016, was due to take part in the Ekaterinburg Grand Slam in March but was ruled out through injury. UTA is not registered for any forthcoming events but is expected to return to the IJF circuit in May or June.

Double world champion ARAI won the Osaka Grand Slam in November but is yet to open her 2019 season on the IJF tour.

ARAI, who along with teammate ABE Uta has already been selected for the World Championships, has took control of the weight category since the retirement of Olympic champion TACHIMOTO Haruka.

ARAI is not currently registered for any upcoming IJF events but will expect to compete at least once before going for her third world crown in Tokyo in August.

Which athletes have participated in all seven IJF events this year?

Cuba-born 39-year-old Yahima RAMIREZ (POR) is the only judoka that has participated in all seven IJF events so far this year.

The London 2012 Olympian, who won European bronze 11 years ago in Lisbon, has travelled the world this year is search of Olympic qualification points.

The multiple-time Portuguese champion has won Grand Prix and Grand Slam honours but last stepped onto an IJF medal podium in 2017 with bronze at the Zagreb Grand Prix.

From seven IJF outings in 2019, RAMIREZ has earned three seventh-places with a contest record of five wins and 10 defeats.

Ever-active and always willing to travel, the -78kg competitor is already entered for the Baku Grand Slam next month and the European Games in June.

Which teams are in line for Tokyo 2020?

Japan are directly qualified as the host nation while Brazil, Canada, France, Germany, Israel, Italy, Mongolia, Netherlands, Russia, South Korea, Spain and Ukraine are currently qualified with each country boasting judoka in the world’s top 18 in the -57kg, -70kg, +70kg, -73kg, -90kg and +90kg categories.

Seven countries have filled five of the required six slots and are in contention to qualify. Belgium, Cuba, Hungary, Kazakhstan, Poland, Portugal and Turkey are missing one judoka from a qualified place in the individual World Ranking List.

Щракнете тук за повече информация.

The IJF World Judo Tour returns from Friday 10 to Sunday 12 May with the Baku Grand Slam, the fourth Grand Slam of the year. Over 500 judoka from 50 nations are currently registered to compete.

Olympic champions Teddy RINER (FRA) and Lukas KRPALEK (CZE), current world champions Nikoloz SHERAZADISHVILI (ESP) and Clarisse AGBEGNENOU (FRA), Olympic silver medallist Rustan ORUJOV (AZE) and former world champion Avtandili TCHRIKISHVILI (GEO) and DORJSUREN Sumiya (MGL) are all slated to compete in Azerbaijan.


Holy guacamole: A new restaurant in Tel Aviv entirely dedicated to the blissful avocado

Chef Tal Dadon patiently awaits for avocado season, with a restaurant that serves delicacies based on the purity of the green fruit. Until that happens, we've picked some avocado dishes you can enjoy in Tel Aviv right now, to calm the craze

Around world, avocado restaurants are a legit thing: The Avocado Show in Amsterdam specializes in avocado dishes, including avocado rolls and hamburgers. In the United States there are a ton of avocado-centric restaurants, and in Brooklyn, there's the thriving avocado bar, Avocaderia. But one of the most iconic dishes from the big apple is Café Gitane avocado toast that includes avocado, lemon juice, olive oil, and chili flakes on a seven-grain toast.

So far, Tel Aviv has lagged behind, but next week it will have a chance to redeem itself with the little help of a new avocado restaurant, which will be helmed by chef Tal Dadon, Chen Shoshan (a graphic designer) and Erez Friedenzon (who managed the Maoz bar). They went on a study tour at New York's Avocaderia, Amsterdam's The Avocado Show, and Berlin's Avocado Club, and then decided to open a café-restaurant in Tel Aviv dedicated entirely to the humble avocado. The large-scale space they rent on Lilienblum Street was designed by the architecture firm This is IT (that also designed Mansura restaurant) with large arches, bright marble surfaces and pink stone that together emphasize the shades of an avocado with chairs and other novelties.

Chef Tal Dadon's menu, who worked in Anastasia, Zakaim и Nanuchka, will (surprsingly!) not be vegan and will offer a selection of dishes such as Japanese avocado pancakes, a variety of avocado gravies, and American ice cream based solely on the avocado.


Гледай видеото: САРОНА. (Ноември 2021).