Историята

Битката при Борнос, 5 ноември 1811 г.


Битката при Борнос, 5 ноември 1811 г.

Битката при Борнос от 5 ноември 1811 г. е единствената битка, която се води по време на един от многократните опити на маршал Султ да хване испанския генерал Баластерос, който се е доказал като майстор на малките войни в южната част на Андалусия.

През есента на 1811 г. маршал Султ изпраща три колони, за да хване Баластерос, една от посока Севиля под командването на генерал Годино, и две от обсадни линии около Кадис, под ръководството на генерали Бароа и Семеле. Султ се надяваше, че тези три колони ще успеят да заобиколят Балестерос, но вместо това всичко, което постигнаха, беше да го избутат на юг до безопасността на Гибралтар. В продължение на два дни (14-15 октомври) 10 000 френски войници се изправят срещу отбраната на Гибралтар, преди липсата на доставки да ги принуди да се оттеглят. След това Годино прави опит да завладее град Тарифа, но ескадра от британски военни кораби го хваща по крайбрежния път и го принуждава да се откаже от този план.

При липса на доставки, французите бяха принудени да изоставят експедицията. Годино се върна безопасно обратно в Севиля (където щеше да бъде обвинен за провала на цялата експедиция и се самоуби). Семеле и Бароа се върнаха отделно към Кадис.

Колоната на Семеле съдържаше 1500 души от 16 -ти Леже и един батальон Juramentado войски (испански войници, борещи се за крал Йосиф). Баластерос реши да атакува тази колона и на 5 ноември успя да изненада Семеле при Борнос, на почти петдесет мили северозападно от Гибралтар.

Мъжете от 16 -ия Леже си пробиха път през испанските линии, макар и на цена от 100 жертви, но цялата Juramentado батальон се предаде без бой. Баластерос ще продължи да бъде трън във френските страни в южна Андалусия, докато драматичното му падане от власт в края на 1812 г.

Наполеонова начална страница | Книги за Наполеоновите войни | Предметен индекс: Наполеонови войни

Отбележи тази страница: Много вкусен Facebook Натъквам се неочаквано на


Bataille de Bornos (1811)

La bataille de Bornos се déroule le 5 ноември 1811 г. в Bornos, en Espagne, и се противопоставят une colonne française commandée par le général Jean-Baptiste Pierre de Semellé aux trupes espagnoles du général Francisco Ballesteros. Attaqués à l'improviste, les Français parviennent à s'échapper en se frayant un pass à la baïonnette.

À l'automne 1811, le maréchal Soult décide d'anéantir le corps de Ballesteros et, pour ce faire, lance contre lui trois colonnes. L'opération, cependant, est un échec et les Français се пенсионира. Ballesteros en profite pour attaquer la colonne du général Semellé à Bornos, mais celle-ci parvient à échapper à l'encerclement.


Джеймс Медисън – Състояние на Съюза – 5 ноември 1811 г.

Съграждани от Сената и Камарата на представителите:

Като ви събрах по -рано, отколкото в противен случай би било необходимо отделянето от домовете ви, се поддадох на съображенията, извлечени от позата на нашите външни работи, и при определянето на настоящето за времето на вашата среща се взе предвид вероятността от по -нататъшно развитие на политиката на воюващите сили към тази страна, която може още повече да обедини националните съвети в мерките, които трябва да се предприемат.

В края на последната сесия на Конгреса се надяваше, че последователните потвърждения за изчезването на френските декрети, доколкото те нарушават нашата неутрална търговия, биха накарали правителството на Великобритания да отмени заповедите си в съвета и по този начин разрешава премахването на съществуващите пречки пред нейната търговия със САЩ.

Вместо тази разумна стъпка към удовлетворение и приятелство между двете нации, заповедите бяха въведени в момент, в който най -малкото се очакваше, да бъдат изпълнени по -строго и това беше съобщено чрез току -що пристигналия британски пратеник, докато отмяната на указите на Франция, както беше официално съобщено на британското правителство, беше отказано да се е състояло, това беше незаменимо условие за отмяна на британските поръчки, че търговията трябва да бъде възстановена на основата, която да допуска производството и производството на Великобритания, когато са собственост на неутрални, на пазари, затворени срещу тях от нейния враг, на САЩ е дадено да разберат, че междувременно продължаването на техния акт на неимпортиране ще доведе до мерки за отмъщение.

На по -късна дата наистина се оказа, че съобщение до британското правителство с нови доказателства за отмяна на френските декрети срещу неутралната ни търговия е последвано от намек, че е било предадено на британския пълномощен представител тук, за да може да получи пълно разглеждане в зависимите дискусии. Изглежда, че това съобщение не е получено, но предаването му дотук, вместо да установи върху него действително отмяна на заповедите или уверения, че отмяната ще последва, няма да ни позволи да разчитаме на ефективна промяна в британския кабинет. Да бъдем готови да посрещнем със сърдечност задоволителни доказателства за такава промяна и да продължим междувременно с адаптирането на нашите мерки към възгледите, оповестени от този министър, най -добре ще се консултираме с цялото ни задължение.

В недружелюбния дух на тези разкрития обезщетението и компенсацията за други нередности продължават да бъдат задържани, а нашите брегове и устията на нашите пристанища отново са свидетели на сцени, които не са по -малко унизителни за най -скъпите наши национални права, отколкото отчаяние за редовния ход на нашите търговия.

Сред събитията, причинени от поведението на британски военни кораби, висящи по нашите брегове, беше среща между един от тях и американската фрегата, командвана от капитан Роджърс, станала неизбежна от страна на последния от пожар, започнал без причина от първите, чийто командир следователно е единствено отговорен за кръвта, за съжаление пролята, за да запази честта на американското знаме. Производството на следствен съд, поискано от капитан Роджърс, се съобщава, заедно с кореспонденцията, свързана с инцидента, между държавния секретар и пратеника на Негово британско величество. Към тях се добавят няколкото кореспонденции, които са предадени по въпроса за британските заповеди в съвета, както и за кореспонденцията, отнасяща се до Floridas, в която Конгресът ще бъде запознат с интерпозицията, която правителството на Великобритания е сметнало за правилно направете възражение срещу производството на Съединените щати.

Правосъдието и справедливостта, които бяха изтъкнати от страна на САЩ към Франция, както преди, така и след отмяната на нейните укази, оправдаха очакването, че нейното правителство би последвало тази мярка от всички други, които се дължат на нашите разумни претенции, както и продиктувани от приятелските му професии. Все още обаче не са представени доказателства за намерение да се поправят другите нарушения, нанесени на Съединените щати, и по -специално да се възстанови голямото количество американско имущество, иззето и осъдено с укази, които макар и да не засягат нашите неутрални отношения и следователно да не влизат Въпросите между Съединените щати и други воюващи страни все пак бяха основани на такива несправедливи принципи, че репарацията трябваше да бъде бърза и обилна.

В допълнение към това и други изисквания за строго право към тази нация, Съединените щати имат много причини да бъдат недоволни от строгите и неочаквани ограничения, на които е подложена тяхната търговия с френските господства и които, ако не бъдат прекратени, ще изискват поне съответстващи ограничения на вноса от Франция в САЩ.

По всички тези въпроси нашият пълномощен министър, изпратен напоследък в Париж, носеше със себе си необходимите инструкции, резултатът от които ще ви бъде съобщен, като установите тайната политика на френското правителство спрямо Съединените щати, ще ви позволи да се адаптирате към него тази на САЩ към Франция.

Другите ни външни отношения остават без неблагоприятни промени. С Русия те са в най -добрата основа на приятелството. Пристанищата на Швеция предоставиха доказателства за приятелски настроения към нашата търговия в съветите на тази нация, а информацията от нашия специален министър в Дания показва, че мисията е била посетена с ценни ефекти за нашите граждани, чиято собственост е била толкова обширна нарушен и застрашен от крайцери под датското знаме.

При зловещите индикации, които привлякоха вниманието, стана задължение да се упражнят средствата, ангажирани с изпълнителния отдел за осигуряване на общата сигурност. Съответно дейностите по отбраната на нашата морска граница бяха преследвани с дейност, която не може да се добави за завършването на най -важните, и тъй като особено подходяща за сътрудничество при извънредни ситуации, част от оръжейните лодки са били по -специално пристанища поръчани за употреба. Военните кораби преди въвеждане в експлоатация, с добавянето на фрегата, са били използвани главно като круизен охрана на правата на нашето крайбрежие и такова разположение е направено от нашите сухопътни войски, което се смята, че обещава най -подходящите услуги и важно.

В това разположение са включени сили, състоящи се от редовни служители и милиции, въплътени в територията на Индиана и маршируващи към северозападната ни граница. Тази мярка е била необходима поради няколко убийства и унижения, извършени от индианците, но по -специално от заплашителните подготовки и аспекта на тяхната комбинация в Wabash, под влиянието и ръководството на фанатик от племето Shawanese. С тези изключения индийските племена запазват своите миролюбиви нагласи към нас и обичайните си занимания.

Сега трябва да добавя, че е настъпил периодът, който изисква от законодателните пазители на националните права система от по -обширни разпоредби за тяхното поддържане. Независимо от безпристрастното правосъдие, продължителната умереност и многократните усилия от страна на Съединените щати да замени натрупващите се опасности за мира на двете страни всички взаимни предимства на възстановеното приятелство и доверие, видяхме, че британският кабинет упорства не само в задържането на средство за защита срещу други нередности, толкова дълго и толкова силно го призовава, но и в изпълнението, прибрано до прага на нашата територия, на мерки, които при съществуващите обстоятелства имат характер, както и последиците от войната относно нашата законна търговия.

С тези доказателства за враждебна гъвкавост при потъпкване на правата, от които никоя независима нация не може да се откаже, Конгресът ще почувства задължението да постави САЩ в броня и отношение, изисквано от кризата, и съответстващо на националния дух и очаквания.

Препоръчвам съответно да се направят адекватни разпоредби за попълване на редиците и удължаване на състава на редовните войски за помощни сили, които да бъдат ангажирани за по -ограничен срок за приемане на доброволчески корпус, чийто патриотичен плам може да ухажи за участие в спешни случаи услуги за чети, каквито могат да бъдат търсени от други части на милицията, и за такава подготовка на великото тяло, което ще пропорционали полезността му с присъщите му способности. Поводът не може да не ви напомни за важността на онези военни семинарии, които при всяко събитие ще представляват ценна и пестелива част от нашето военно заведение.

Производството на оръдия и стрелково оръжие протича с надлежен успех, а запасите и ресурсите на всички необходими боеприпаси са достатъчни за спешни случаи. Няма да е нецелесъобразно обаче Конгресът да разреши разширяването им.

Вниманието ви, разбира се, ще бъде привлечено от такива разпоредби по темата за нашите военноморски сили, които могат да бъдат необходими за услугите, към които тя може да бъде най -добре адаптирана. Представям на Конгреса сезонността и на правомощия за увеличаване на запасите от такива материали, които са нетрайни по своята същност или може да не бъдат веднага постижими.

Разглеждайки сцените, които отличават тази значима епоха, и оценявайки техните претенции към нашето внимание, е невъзможно да се пренебрегнат онези, които се развиват сред големите общности, които заемат южната част на нашето полукълбо и се простират в нашия квартал. Разширената филантропия и просветлената прогноза съвпадат, като налагат на националните съвети задължение да се интересуват дълбоко от съдбите си, да се грижат за взаимни чувства на добра воля, да отчитат напредъка на събитията и да не бъдат неподготвени за какъвто и да е ред на нещата може в крайна сметка да се установи.

Съгласно друг аспект на нашата ситуация, ранното внимание на Конгреса ще се дължи на целесъобразността от по -нататъшни предпазни мерки срещу укривания и нарушения на нашите търговски закони. Практиката на контрабанда, която е отвратителна навсякъде, и особено престъпна в свободните правителства, където законите, които се вземат от всички за доброто на всички, се извършва измама върху всеки отделен човек, както и върху държавата, достига най -голямата си вина, когато той се смесва с преследването на позорно придобиване на коварно подчинение, в престъпниците, на външна политика, неблагоприятна за тази на тяхната собствена страна. Именно тогава добродетелното възмущение на обществеността трябва да се прояви чрез редовните анимации на най -компетентните закони.

За да се осигури по -голямо уважение към нашия търговски флаг и към честните интереси, които той покрива, е целесъобразно също така нашите граждани да бъдат наказуеми да приемат лицензи от чужди правителства за търговия, незаконно забранена от тях на други американски граждани, или да търговия с фалшиви цветове или хартии от всякакъв вид.

Също така се изисква забрана срещу приемането от нашите граждани на специални лицензи, които да се използват при търговия със Съединените щати, и срещу допускането в определени пристанища на Съединените щати на кораби от чужди държави, които имат право да търгуват само с определени пристанища.

Въпреки че други теми ще притискат незабавно вашите обсъждания, част от тях не могат да не бъдат дадени добре на справедливата и разумна политика за осигуряване на успеха на нашите производители, които все още се постигат до известна степен под импулса на причини, които не са постоянни, и за нашата навигация, чиято справедлива степен в момента е съкратена от неравноправните разпоредби на чуждестранните правителства.

Освен разумността да спасяваме нашата продукция от жертви, които промяната на обстоятелствата би могла да им донесе, националният интерес изисква, що се отнася до такива артикули, които поне принадлежат на нашата защита и нашите основни желания, ние не трябва да бъдем оставяни в ненужна зависимост за външни доставки. И докато чуждестранните правителства се придържат към съществуващите дискриминации в техните пристанища спрямо нашата навигация и равенството или по -малка дискриминация се ползва от тяхното плаване в нашите пристанища, ефектът не може да бъде сбъркан, защото това беше сериозно усетено от нашите морски интереси и пропорционално на това, че това се случва, трябва да се намалят предимствата на независимото предаване на нашите продукти на външните пазари и на нарастващата група от моряци, обучени от своите професии за обслужване на страната си в моменти на опасност.

Постъпленията в хазната през годината, завършваща на 30 -ия ден на септември миналата година, надхвърлиха 13,5 милиона долара и ни позволиха да поемем текущите разходи, включително лихвите по публичния дълг, и да възстановим над 5 милиона долара от главницата без се връща към заема, разрешен с акта от последната сесия. Временният заем, получен в края на 1810 г., също е възстановен и не е включен в тази сума.

Намаляването на приходите, произтичащо от положението на нашата търговия, и извънредните разходи, които са имали и може да се окажат необходими, трябва да бъдат взети предвид при вземането на съизмерими провизии за следващата година и препоръчвам на вашето внимание целесъобразността да се осигури достатъчност на годишния приходи поне за покриване на обикновените разходи на правителството и за изплащане на лихвите по публичния дълг, включително тези по нови заеми, които могат да бъдат разрешени.

Не мога да затворя това съобщение, без да изразя дълбокото си чувство за кризата, в която сте се събрали, увереността си в мъдър и почтен резултат от вашите обсъждания и уверения за верното усърдие, с което ще бъдат изпълнени моите съдействащи задължения, като се позова на в същото време благословията на небето за нашата любима страна и за всички средства, които могат да бъдат използвани за защита на нейните права и подобряване на нейното благосъстояние.


Превод22

  • 22 Превод на Реми Девиер. Този превод е по -ясен от английския, който може да бъде f (.)
  • 23 غمنه لغات, лорд Лугард ( Шаман Лунат ).
  • 24 Капитан Ъптън Фиц Хърбърт Ръкстън през ноември 1914 г.
  • 25 أمير إسطنبول, султанът на Истанбул ( 'Amīr' Isṭanbūl ).
  • 26 Принцът на Англия ( 'Amīr' Inġlīz ).
  • 27 جامن, Германците ( Шаман ).
  • 28 جافن, Германците ( Ǧфен ).
  • 29 18 ноември 1914 г.

Откъси от Джоузеф Томас ’s Животът на поклонника (10 ноември 1810 г. - 5 май 1811 г.)

Събота [ноември] 10 -ти [1810]. Първо проповядвах за Евр. 3. 2. Християните бяха много ангажирани и безбожните изглеждаха силно засегнати от тежестта на истината. Бях толкова ангажиран, докато проповядвах, че паднах на колене и се молех и умолявах моите скъпи слушатели да приемат чиста и неосквернена религия. През нощта упражненията на хората надминаха всичко, което още не бях виждал.

В тази част на страната [близо до Ливан, Тенеси] много от хората имат упражнения, наречени глупаци. Що се отнася до темата, той е лишен от собствената си сила, а понякога и от речта си, стига тя да продължи върху него. По този начин той е взет с непреодолима сила, изцяло от краката му и се хвърля на земята или пода, а от едно място на друго, понякога часове заедно. Зрителят е изумен, защото не е убит веднага и още повече, когато след изключване на това упражнение установи, че субектът не е пострадал. В това, което се нарича танцуване (при срещата) викане и пляскане с ръце, може да се използва измама, но в това упражнение няма такава, защото със сигурност е някаква неустоима сила. Мъже и жени, религиозни и нерелигиозни, го имат ...

Петък [декември] 7 -ми. На пет мили под Ливан (град) се обърнах към хората с тези думи: Благочестието е полезно за всичко. " Хората изглеждаха небрежни и незасегнати.

През нощта, макар и много студено, хората излизаха да чуят. Чудодейна сила се проявяваше при възбудата на някои от телата им. Тук видях една много пълна жена под упражнението на това, което се нарича глупаци. Няколко пъти тя беше просната на пода и през пейките, докато не помислих, че ще бъде убита, но след срещата ми каза, че не е пострадала ...

Петима бяха паднали на пода като в а припадък, някои от тях поискаха да бъдат помолени. Осем или десет бяха под властта на глупаците, няколко танцуваха и много плачеха. Беше наистина тържествено и прекрасно ...

Сряда [февруари] 13 -ти. Проповядвах в J. Reed’s на река Кентъки [в окръг Мърсър, Кентъки]. Имах сладка свобода да говоря и хората сякаш усетиха силата на истината. Една от дъщерите на брат Р напоследък изповядва вяра в Христос и в момента в семейството има голяма радост. През нощта имах среща с брат Хаден, на две мили. Аз проповядвах. Хората обикновено бяха изпитвани благосклонно чувство. Някои от тях бяха отведени с глупаците, а други с танцовото упражнение. Тържествеността и добрите чувства на другите изглежда ги напуснаха.

След срещата разговарях с брат Хаден за упражненията на хората при срещата, че ми се противи. Той говори с мен по темата. Той ме убеди да не го направи и ми даде някои причини, поради които смята, че е най -добре да се въздържа.

Казах му, че ако е от Бога, тържествеността на хората няма да ги напусне толкова скоро. Скоро той ме уведоми, че това не е възражение. Колко често сте проповядвали (каза той), докато не сте издигнали някои от нечестивите до насилствена страст. Когато това беше направено, да предположим, че трябва да ви забраня и да ви кажа, че проповядването не е от Бог или няма да обиди хората ...

Вторник [март] 12 -ти. През нощта проведох среща в Лексингтън. Външният вид беше наистина великолепен. Тази нощ Божията сила беше сред хората на истината. Една млада жена е взета с глупаци, което беше доста странно нещо за много хора в града, но имаше тържествен ефект върху зрителите ...

Събота [март] 30 -ти. Срещу 12 часа завърших да чета Славата на Христос на Уот, Той твърди, че душата на Исус е била в съществуващ състояние много преди неговото въплъщение. Той вярва, че тази душа е първото творение на Бог и че тази душа е била богат и силно възвишен, и на всички ангели беше заповядано да му се покланят и че именно тази душа беше обедняла, казва той, Божеството, което живееше в Исус, не можеше да стане бедно, тъй като беше вечно, по същество и независимо богато и отвъд възможност да бъдете бедни. И все пак за нас той, pсъществуват част от Исус, стана беден, т.е. това високо възвишение, което той имаше преди света, беше смирено или понижено и стана толкова бедно, че обитаваше тяло от глина. Исус каза, че лисиците имат дупки, а въздушните птици имат гнезда, но човешкият син няма къде да сложи глава. Той беше лишен от всичките си предишни сияйни слави и беше ценен като син на дърводелеца, но Бог го е възвеличил силно & ampc. Достатъчно е на това място да кажа, че считам това учение за непоследователно и небиблейско. Защото има същите аргументи за доказване на предсъществуване на всички души като предсъществуване на душата на Исус Христос. Божият син трябва да е бил по -велик от създадената душа.

Следобед отидох в квартала на Конкорд [в окръг Никълъс, Кентъки]. Настаних се при брат Хол. Когато бях на молитва в семейството, двама от тях взеха ириките. Изглежда, че са в духа и живота на религията и ревностно засегнати в добра кауза.

Господи, спаси ме или ще загина. Въпреки че няколко дървета бяха проснати до земята близо до мен, все пак Бог ме пощади. Когато дойдох на срещата, никой не се събра за среща поради дъжда. Семейството се почувства много разочаровано поради дъжда и помисли също, че много други са….

Вторник 2г. Останах на това място [Кейн Ридж, Кентъки] до тази вечер, за да може хората да имат друга възможност да чуят безбрадо момче (както ме наричаха.) В три часа присъства голям брой. Обърнах се към тях във Вторник. 32, 2. с почти необичайна свобода. Докато говорех, властта на висшите ни засенчи. Не чух такива изблици на викове и не видях такова разнообразие от физически упражнения, както в други моменти, но беше време на плач, въздишка и стенене за изкупление. Сърцата на нечестивите се стопиха и увисналите се съживиха. „Ти, Боже, изпрати обилен дъжд, с което потвърди наследството си, когато беше уморено. Той ще слезе като дъжд върху окосената трева като душ, който полива земята. " Тази перспектива ме оживи и ме накара да говоря извън възможностите си. Гласът ми се разби и стана слаб и осезаем, но не брои живота ми скъп за мен, Продължих, докато не се изтощих и паднах, лишен от сили. "Това със сигурност беше като един от дните на Човешкия Син." Вярвам, че семето, което беше посято днес, ще даде около тридесет, други шестдесет и някои стократно. Когато се възстанових малко, трябваше да започна срещата си на четири мили. Там намерих чакаща тълпа от хора. По пътя си бях обезпокоен от тежки изкушения, изкушения от изключителен характер. Когато срещнах хората, умът ми беше много потиснат. Не бих могъл да се съсредоточа върху нито един откъс от Писанията. Бедното ми сърце вече се чувстваше твърдо, незасегнато и пълно с неверие. Господи, какво е човек? Преди няколко часа си мислех, че никога повече не бива да изпитвам твърдост на сърцето, а винаги да плувам в екстаза на изкупителната любов. Но сега не мога да знам какво да правя, особено не знам какво да говоря с тези хора. Господи какво да правя? В разгара на моето страдание тези думи дойдоха при спомена ми: „В този час ще ви бъде дадено какво да говорите.“ С тези произведения в устата си станах на крака, сякаш мога да говоря свободно и смело. Но след няколко минути тази ценност беше отнета и тъмнината покри мислите ми. И бързо открих, че говорех на хората със студено неверие в сърцето. Прекъснах внезапно темата си и започнах да се моля. И други започнаха да се молят и духът на молитва се разпространи в сбора, докато се оказа, че всички Божии хора са се превърнали в пророци. The упражнение, така наречените (скачане, танци и глупаци) завладяха хората и ужасна сила се прояви пред невярващите ми очи. Смесващите се гласове на щастливи християни се чуваха отдалеч. Около два часа през нощта хората се разпръснаха. През това време упражненията на ума ми бяха различни, но главно в неверие ….

Четвъртък [април] 4 -ти. На сутринта отново потеглих за Конкорд [в окръг Никълъс, Кентъки]. Но когато се приближих до един ручей, наречен Кингстън, за моя изненада чух, че е минало брод. След известно запитване бях информиран, че има мост на осем мили надолу, което е повече от разстоянието от пътя ми до срещата ми. Тръгнах към моста. Преминах го безопасно и стигнах до града, който стои близо до него, наречен Милерсбърг. След това трябваше да отида десетина мили по -далеч, за да стигна до мястото, към което тръгнах. Половината след два часа срещнах хората на определеното място, които ме гледаха и чакаха, имах голяма утеха и свобода да говоря с тях. Голяма радост сякаш премина през всички братя, докато някои оплакваха и оплакваха поради греха. През нощта голямо събрание се събра, за да чуе словото на Господ. Взех заповедта на Исус за основа на моя дискурс: „и кажете, че Божието царство се приближи до вас“. Божията сила беше чудесна сред хората. Една млада жена изповядва рекултивация от тук. Тя извика и сладко изпя възхвалата на изкупителя. Тя свидетелства, че „човешкият син има власт на земята да прощава грехове“. В лагера се чу вик на победа, който се чу отдалеч. Тук братята са напред и изглеждат готови да поемат кръста си. Когато се срещнем заедно и някой изглежда съжалява за греха, братята ще се освободят при тях и ще се помолят за тях. Тази нощ много от братята пяха, молеха се и увещаваха и изглеждаха така, сякаш Божият дух им диктува. Когато се разделихме, имах една миля да пътувам до мястото си за почивка. В моята компания имаше още четирима, които бяха пълни с Божията любов и много се занимаваха с религия. По пътя си престанахме да не говорим и да разказваме за прекрасната Божия доброта. Приблизително по времето, когато бяхме навлязли в една лента, където калта беше дълбока и неприятна, една от сестрите беше взета с иркерите и като бях на нейното създание, се съмнявах, че ще бъде изтръгната и ще бъде много наранена и може би убита „но Сгреших, като не знаех писанията, нито силата на Бог. ” Скоро тя беше изтръгната от коня си в калта и беше пресичана с цялата си дължина от място на място, докато аз стоях и гледах като един изумен до край. По това време още двама от ротата също взеха иркерите и веднага се врязаха в калта. Тук останахме на земята час и три четвърти. Това беше време на дълбоки размисли с мен, мислейки какво означават тези неща. Дали хората, които не са владени от властта, не са собствени, ще се търкалят и ще се хвърлят в калта и ще се държат така, сякаш ще се самоубият. Признавам, че никога не съм го правил, нито вярвам, че никой няма да го избегне. Докато размишлявах над тези неща в сърцето си, Божията любов ме направи като колесниците на Аминидаб, който се оказах погълнат в обожание и отдавах слава на Бога. Когато дойдохме при брат Хол, пеехме, молехме се и се радвахме на любовта на Спасителя до почти сутрешна светлина. Наистина мога да кажа, че никога преди не съм изживявал такава нощ на любов и радост ….

Неделя [7 април]. На сутринта минах покрай малък град, наречен Фламингсбург [Кентъки]. Презвитерианците и методистите трябваше да имат проповядване на мястото и в един час, в рамките на чуването помежду си. Трябваше да мина още три мили до срещата си. Господи, докога партизмът ще измъчва бедния Сион? О, Боже ! кога вълкът ще обитава с агнето, и леопардът ще легне с козлето, а телето и младият лъв и угоеният заедно, и малкото дете ще ги водят? Тази реформация ще се случи в горските зверове, когато Христос ще бъде цар над цялата земя, но кога презвитерианците, методистите, баптистите и различните деноминации ще оставят настрана своите различия и ще обитават заедно в любов? Щастливи са хората, чиито сърца са подготвени за славното събитие, което ще се случи, „защото пазачът ще види очи в очи, когато Господ ще върне Сион“. Дойдох на срещата си, но малко хора ме срещнаха. Този ден наистина открих, че Бог не е ограничен само в голямото събрание, а е близо до всички, които Го призовават. Проповядвах със сладка свобода и почти всички хора бяха дълбоко засегнати. Някои викаха, а други плачеха, така че не можех да премина през дискурса си. Тук видях Божията сила чудесно проявена при упражняването на глупаци. Една млада жена беше взета с това упражнение и беше разтърсена от едната страна на къщата до другата, почти в миг на око. Силата на мъжа беше да я задържи, тъй като няколко се опитваха да го направят, но не успяха. Понякога тя се спускаше на пода по лицето, а понякога тилът й се удряше в пейките, пода и стената. Видях, че някои от зрителите се страхуваха, че тя ще се вмъкне в огъня и ще му попречи, някои от тях се събраха и застанаха край огъня. Но в противовес на всичките им начинания, тя беше притисната с глава и рамене сред горещите, горящи огнени въглища. Предполагах, че със сигурност тя ще бъде изгорена до смърт. Забележете, косата й беше изтръгната от гребена и въпреки че главата й падна в огъня, огънят не остави впечатление върху нея. Скоро тя беше извадена от същата сила, в която беше хвърлена, и дотолкова, че миризмата на огън не беше върху нейните дрехи или върху косата. На лицето й не се забелязва белег. Истината на това обстоятелство е оспорвана от някои, но аз го поддържам като добре известен факт. Три часа беше тази тема под тази неконтролируема сила. I was sometimes much frightened, thinking every minute that she would be killed with sudden death. But after this power was off her, she declared that she received no hurt, only at the time when they tried to hold her. At night the people came out and we held meeting in the same place. The brethren in this place are zealously engaged, and appear to be much stirred up in their religious exercises….

Wednesday [April] 10th. I preached four miles nigher to the Ohio river [near Cabin Creek, Lewis County, Kentucky]. Many were dissolved in tears, while others shouted aloud. Here I saw a person jirked to her knees by a strange power, and could not get from thence for the space of half an hour. Strange to see in what manner some of those people are exercised. At night I held meeting on the South bank of the Ohio River, not far from Limestone, opposite to Manchester. After preaching it was observed that the prejudice of two or three bigots was taken down and carried off by the refreshing shower from the presence of the Lord….

Saturday [April] 25th. I went some distance up the creek [Brush Creek, Adams County, Ohio]. The land is fertile and level here. Springs of water are plenty. Farms are opening, and young orchards are growing. The little meadows up and down the branches and creeks are green and beatutiful. I discover that all the land would make excellent meadow. The people appear to be very industrious and frugal. Near the head of the stream I held meeting. The people seemed to be filled with good desires. At night I held meeting at the same place. The people in these parts come five and six miles to night meeting. A large number attended this night, and many of them appeared to feel the power of truth. I believe there are but two who are under the exercise of the jirks in these parts. The people are not so singularly and powerfully exercised as in Kentucky but they week, and cry, and seem sensible of their lost condition, and the brethren shew their zeal by singing, praying and exhorting each other, one by one….

Hundreds of the professors of religion, of the same denomination, immediately embraced the doctrine with every leading principle that is inseparable to it. This gave a general alarm to the presbyteries и synods in different parts of the states. They were fearful that they should lose some of their most eminent clergymen и laymen, unless timely and suitable steps were taken to stop them.


Свързани истории

Several Crucial Strategies that Shaped the 1862 Seven Days Campaign

A handful of critical decisions altered the course of the 1862 Seven Days Campaign

Interrupted Sentiments: The Lost Letters of Civil War Soldiers

The incredible story of thousands of soldier photographs and letters that never made it home

Breaking the Blockade Review: The Bahamas During the Civil War

During its heyday, blockade running was a systematic and, for many, a lucrative operation run by a cartel of industrious merchant princes

The Last Surviving Widow of the Civil War

A Missouri woman sacrificed much of her own life to help an aged Union veteran

Relics and Graves of the Civil War

You don’t have to look far to find traces of Patrick Cleburne in Tennessee


Tecumseh Prepares

Making good on this threat, Tecumseh began secretly accepting aid from the British in Canada and promised an alliance if hostilities broke out between Britain and the United States. In August 1811, Tecumseh again met with Harrison at Vincennes. Though promising that he and his brother sought only peace, Tecumseh departed unhappy and Tenskwatawa began gathering forces at Prophetstown.

Traveling south, he began seeking assistance from the "Five Civilized Tribes" (Cherokee, Chickasaw, Choctaw, Creek, and Seminole) of the Southeast and encouraged them to join his confederacy against the United States. While most rejected his requests, his agitation ultimately led to a faction of the Creeks, known as the Red Sticks, commencing hostilities in 1813.


Final Years and Death

While keeping up her commitment to women&aposs rights, Mott also maintained the full routine of a mother and housewife, and continued after the Civil War to work for advocating the rights of African Americans. She helped to found Swarthmore College in 1864, continued to attend women&aposs rights conventions, and when the movement split into two factions in 1869, she tried to bring the two together.

Mott died on November 11, 1880, in Chelton Hills (now part of Philadelphia), Pennsylvania.


Обяд

The terminology around eating in the UK is still confusing. For some "lunch" is "dinner" and vice versa. From the Roman times to the Middle Ages everyone ate in the middle of the day, but it was called dinner and was the main meal of the day. Lunch as we know it didn't exist - not even the word.

During the Middle Ages daylight shaped mealtimes, says Day. With no electricity, people got up earlier to make use of daylight. Workers had often toiled in the fields from daybreak, so by midday they were hungry.

"The whole day was structured differently than it is today," says Day. "People got up much earlier and went to bed much earlier."

By midday workers had often worked for up to six hours. They would take a quick break and eat what was known as a "beever" or "noonshine", usually bread and cheese. As artificial light developed, dinner started to shift later in the day for the wealthier, as a result a light meal during the day was needed.

The origins of the word "lunch" are mysterious and complicated, says Day. "Lunch was a very rare word up until the 19th Century," he says.

One theory is that it's derived from the word "nuncheon", an old Anglo-Saxon word which meant a quick snack between meals that you can hold in your hands. It was used around the late 17th Century, says Yeldham. Others theorise that it comes from the word "nuch" which was used around in the 16th and 17th Century and means a big piece of bread.

But it's the French custom of "souper" in the 17th Century that helped shaped what most of us eat for lunch today. It became fashionable among the British aristocracy to copy the French and eat a light meal in the evening. It was a more private meal while they gamed and womanised, says Day.

It's the Earl of Sandwich's famous late-night snack from the 1750s that has come to dominate the modern lunchtime menu. One evening he ordered his valet to bring him cold meats between some bread. He could eat the snack with just one hand and wouldn't get grease on anything.

Whether he was wrapped up in an all-night card game or working at his desk is not clear, both have been suggested. But whatever he was doing, the sandwich was born.

At the time lunch, however, was still known "as an accidental happening between meals", says food historian Monica Askay.

Again, it was the Industrial Revolution that helped shape lunch as we know it today. Middle and lower class eating patterns were defined by working hours. Many were working long hours in factories and to sustain them a noon-time meal was essential.

Pies were sold on stalls outside factories. People also started to rely on mass-produced food as there was no room in towns and cities for gardens to keep a pig pen or grow their own food. Many didn't even have a kitchen.

"Britain was the first country in the world to feed people with industrialised food," says Day.

The ritual of taking lunch became ingrained in the daily routine. In the 19th Century chop houses opened in cities and office workers were given one hour for lunch. But as war broke out in 1939 and rationing took hold, the lunch was forced to evolve. Work-based canteens became the most economical way to feed the masses. It was this model that was adopted by schools after the war.

The 1950s brought a post-War world of cafes and luncheon vouchers. The Chorleywood Process, a new way of producing bread, also meant the basic loaf could be produced more cheaply and quickly than ever. The takeaway sandwich quickly began to fill the niche as a fast, cheap lunch choice.

Today the average time taken to eat lunch - usually in front of the computer - is roughly 15 minutes, according to researchers at the University of Westminster. The original meaning of lunch or "nuncheon" as a small, quick snack between proper meals is just as apt now as it ever was.


Volume licensed versions of Office 2019

The following information applies to volume licensed versions of Office 2019, such as Office Professional Plus 2019, purchased through a volume licensing agreement.

Дата на излизане Version number
June 8, 2021 Version 1808 (Build 10375.20036)
May 11, 2021 Version 1808 (Build 10374.20040)
April 13, 2021 Version 1808 (Build 10373.20050)
9 март 2021 г. Version 1808 (Build 10372.20060)
February 9, 2021 Version 1808 (Build 10371.20060)
January 12, 2021 Version 1808 (Build 10370.20052)
Older Versions
Дата на излизане Version number
December 8, 2020 Version 1808 (Build 10369.20032)
November 10, 2020 Version 1808 (Build 10368.20035)
October 13, 2020 Version 1808 (Build 10367.20048)
8 септември 2020 г. Version 1808 (Build 10366.20016)
August 11, 2020 Version 1808 (Build 10364.20059)
14 юли 2020 г. Version 1808 (Build 10363.20015)
June 9, 2020 Version 1808 (Build 10361.20002)
May 12, 2020 Version 1808 (Build 10359.20023)
April 14, 2020 Version 1808 (Build 10358.20061)
March 10, 2020 Version 1808 (Build 10357.20081)
11 февруари 2020 г. Version 1808 (Build 10356.20006)

List of site sources >>>


Гледай видеото: Битката на титаните Победата на Цар Симеон при р. Ахелой (Януари 2022).